?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Найти слова
gelena_s
Вот еще забавный кейс, разминка для ума. Представьте, что в семье есть бабушка, возрастом ближе к восьмидесяти. Такая обычная бабушка с телевизором, теоретически – с высшим советским образованием. Например, экономистом на заводе работала.

Отношения в семье хорошие, но внезапно появилась возможность отправить на учебу за границу внучку. Не в российский вуз, а наоборот, с хорошей репутацией и даже с проживанием для студентов.

Как эту новость подать «в семантике клиента», чтобы не получить годы причитаний и страданий ? Рискнете подобрать слова?


Подписаться

Recent Posts from This Journal

  • Продолжаем идти

    Небольшой вбоквелл на третий шаг. Отличный комментарий у little_esme, и давайте его разберем на примерах. Как-то мне очень много…

  • Про домашние финансы

    За последнее время уже несколько раз с клиентами обоих полов приходилось разбирать тему домашних финансов. И часто эта тема не самая веселая. К…

  • Формальная сторона

    В продолжение темы браков старших родственников расскажу немного о моей семейной истории. Польская бабушка таки выходила замуж в шестьдесят…



  • 1
Ну потому что бабушки с телевизором разные, и слова для них тоже разные нужны. У кого-то тревожность, для нее без разницы, Кембридж, Москва или Томск, главное, что не под боком. Для кого-то принципиальна заграница и бездуховность. Кто-то будет ныть в любом случае.

  • 1