Previous Entry Share Next Entry
Про говорить и думать
gelena_s
Вот достали меня некоторые расхожие фразы. Люди их произносят часто не задумываясь, но имея ввиду что-то свое.

Вот вам одна такая, очень популярная, для разбора: "Я НЕ ГОТОВ(ГОТОВА) К ОТНОШЕНИЯМ" - это про что?

Тем более, что ее часто произносят уже после секса и, причем, неоднократного.

Это вообще как переводится?


Подписаться

Recent Posts from This Journal

  • Ничего личного, просто…

    «Он нарочно!» - часто если не в словах, но в мыслях такое возникает, когда кто-то наносит нам некоторый вред. Любимую кружку разбить, на…

  • Золотая середина

    И про "подставить другую щеку". Есть анекдот про профдеформацию и выгорание, но и для нашего случая подойдет как иллюстрация: Идет…

  • Слово и дело

    Ну и девятый шаг, искупление вины перед всеми, кому причинил боль. Реальными действиями, а не извинениями. На этом шаге методика 12-ти шагов как раз…


  • 1
В переводе это означает "хочу прав, но не хочу обязанностей".

  • 1
?

Log in