Previous Entry Share Next Entry
Про говорить и думать
gelena_s
Вот достали меня некоторые расхожие фразы. Люди их произносят часто не задумываясь, но имея ввиду что-то свое.

Вот вам одна такая, очень популярная, для разбора: "Я НЕ ГОТОВ(ГОТОВА) К ОТНОШЕНИЯМ" - это про что?

Тем более, что ее часто произносят уже после секса и, причем, неоднократного.

Это вообще как переводится?


Подписаться

Recent Posts from This Journal

  • Повторение пройденного

    Ну и в завершение темы «тихих сап» приведу прекрасный комментарий про невербалику. Тут отличное наблюдение того, как часто женщины типа…

  • Потерянное искусство

    Второй акт марлезонского балета. Теперь про вежливость и воспитанность. Типа, воспитанные должны быть вежливыми, а вежливые – это……

  • «Гордость и предубеждения»

    Не было никогда и вот опять придется сводить понятия. Какие же мощные защиты обнаруживаются, когда цепляются стратегии «тихих сап»!…


  • 1
В переводе это означает "хочу прав, но не хочу обязанностей".

  • 1
?

Log in

No account? Create an account